Překlad "го би" v Čeština


Jak používat "го би" ve větách:

Че зло на никого от нас не мисли — ликът му иначе го би издал.
Že na nikoho z nás se nezlobí. Vždyť kdyby ano, hned by to dal znát.
Помолих го: "Би ли я издоил ти вместо мен?"
Prosil jsem ho, aby to udělal za mě.
Не ти ли стига че го би?
Užij si to, ty jeden sadisto.
После Малкият Бил го би така лошо, че той каза кои сте вие.
Ale Little Bill ho tak strašně ztloukl, že řekl, kdo jste.
Но Шеридън го настигна и го би толкова много, че онзи не можа да стане три дена.
Ale Sheridan za ním běžel a složil ho na zem tak že se ten chlap tři dny nemohl pohnout.
Заради това писмо ли го би онзи ден?
Kvůli tomu dopisu jsi ho tehdy zbil?
Рей, благослови го, би продал всичко, което ще му донесе печалба.
Ray by prodal cokoliv, kdyby věděl, že z toho bude mít zisk.
Знаеш го. Би ли ми дала оръжието си?
Můžeš mi prosím tě dát tvoji zbraň?
Джей би го закодирал в квантово състояние и го би предал на частица, заплетена с бъдещето.
Vlastně v čase, který byl všeobecně považovaný za nedosažitelný. U sociálních druhů existuje snaha být společenský.
Ози го би, като започна и той да ближе.
Ozzy ho ale převeze a začne to lízat s ním.
Знам го. Би ли предпочела да спя с едрогърда червенокоса жена, защото.
Takže bys byla radši, kdybych skočila do postele s nějakou prsatou zrzkou?
Миналата Коледа, баща ми го би на голф, и той толкова се ядоса че хвърли контролера през прозореца.
Jako posledně o Vánocích, můj táta ho porazil na novém Wii v golfu a on byl tak naštvaný že vyhodil ovladač z okna.
Клаус командваше всичко и Стефан го би в собствената му игра.
Klaus o všem rozhodoval a Stefan ho porazil v jeho vlastní hře. - Byl lepším padouchem.
Товае усложнениес пъпната връв, итоваозначава, ченяма даимапроцедура, и го би? помогне, ако татко беше около
Týká se to pupeční šňůry, to znamená, že budeme muset zakročit a pomohlo by kdyby byl otec přítomen.
Го, би ли ми подала тази кутия?
Go, podala bys mi tu krabičku, prosím?
Когато Манав разбра, толкова много го би че прекара цялата нощ зад решетките.
Když to Manav zjistil, zmlátil ho tak, že ho vlastní máma nepoznala. A pak strávil noc ve vězení, můj ubohý syn Manav.
Поне веднъж ме накарай да разбера защо не го би искал вечно.
Chci jednou pro vždy pochopit, proč tohle nechceš navždy.
Мислех, че свадбения ми ден ще е най-лошия в живота ми но мисля, че този ден го би
Říkala jsem si, že ten svatební den byl nejhorší v mém životě, ale dnešek to snad překonal.
Какъв майстор на Го би играл в такова място?
Jaký mistr GO by hrál na takovémhle místě?
Тя нападна момче, и едва не го би до смърт.
Chopila se chlapce, A málem ho umlátila ksmrti.
Брадавичестият кръчмар го би вместо мен.
Ten bradavicemi posetý majitel naložil jemu místo mně.
Кой е знаел за това и кой го би искал мъртъв?
Takže, kdo to věděl a kdo ho chtěl zabít?
и го би докъто той не видя нещата по твоя начин.
A bušil jste do něj, dokud nebude sdílet váš názor?
Все още обсъждаме "Текила" Го Би било по-лесно изстрела.
Pořád debatujeme nad zlít se "Tequilou" by bylo jednodušší.
Тогава Пилат взе Исуса и го би.
1 Tehdy Pilát vzal Ježíše a dal ho zbičovat.
1 Тогава Пилат взе Исуса и го би.
19 Tehdy Pilát vzal tedy Ježíše a dal ho zbičovat.
1.2188718318939s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?